No edit summary |
|||
Line 18: | Line 18: | ||
* The planet [[Zeon (planet)|Zeon]] of {{TOS|Patterns of Force}} also appears to be a play on the Hebrew word 'Zion' which is a Hebrew word can refer to either Jerusalem or the Jewish people. As well, its known inhabitants, [[Isak]], [[Abrom]], and [[Davod]] all have Hebrew names. This serves to strengthen the episode's intentional parallel between the people of Zeon and oppression of Jews at the hands of the [[Nazi]]s. |
* The planet [[Zeon (planet)|Zeon]] of {{TOS|Patterns of Force}} also appears to be a play on the Hebrew word 'Zion' which is a Hebrew word can refer to either Jerusalem or the Jewish people. As well, its known inhabitants, [[Isak]], [[Abrom]], and [[Davod]] all have Hebrew names. This serves to strengthen the episode's intentional parallel between the people of Zeon and oppression of Jews at the hands of the [[Nazi]]s. |
||
* Most of the [[Bible|biblical]] names referenced throughout Star Trek are of Hebrew origin, and most are plays on Hebrew words. These include [[Adam and Eve]], [[Daniel]], [[David (Bible)|David]], [[Gabriel (archangel)|Gabriel]], [[Jonah]], [[Moses]], [[Methuselah]], and [[Solomon]]. |
* Most of the [[Bible|biblical]] names referenced throughout Star Trek are of Hebrew origin, and most are plays on Hebrew words. These include [[Adam and Eve]], [[Daniel]], [[David (Bible)|David]], [[Gabriel (archangel)|Gabriel]], [[Jonah]], [[Moses]], [[Methuselah]], and [[Solomon]]. |
||
− | * The [[Vulcan salute]] was devised by [[Leonard Nimoy]] based on a hand gesture used in some Jewish rituals. The hand gesture, in turn, aims to mimic the Hebrew letter 'shin' to represents the name Shaddai (God). |
+ | * The [[Vulcan salute]] was devised by [[Leonard Nimoy]] based on a hand gesture used in some Jewish rituals. The hand gesture, in turn, aims to mimic the Hebrew letter 'shin' to represents the name Shaddai (God). |
=== External link === |
=== External link === |
Revision as of 22:01, 6 February 2010
The Hebrew language was spoken in Israel and by Jews on Earth.
In 1996, a standard greeting containing Hebrew text was transmitted by Rain Robinson to the unknown object she had detected in orbit. The single word of Hebrew read peace or a standard salutation. (VOY: "Future's End")
- The word is misspelled to read solom instead of shalom.
An image of Moses holding the Ten Commandments was stored in the USS Enterprise library computer. The text on the tablets was written in Hebrew and read "You shall not kill. You shall not commit adultery. You shall not steal. You shall not bear false witness against your neighbor." (TOS: "The Cage" remastered)
Earth languages |
---|
Arabic • Chinese (Cantonese • Mandarin Chinese) • Dutch • English • Finnish • French • German • Greek • Hawaiian • Hebrew • Hindi • Irish • Italian • Japanese • Latin • Lincos • Norwegian • Polish • Russian • Scots • Sign language (American Sign Language) • Spanish • Swahili • Welsh • Whale song • Wolof |
Appendices
Background information
- The title of TOS: "Who Mourns for Adonais?" is partially derived from Hebrew; Adonais being a Hebrew word for God.
- The planet Zeon of TOS: "Patterns of Force" also appears to be a play on the Hebrew word 'Zion' which is a Hebrew word can refer to either Jerusalem or the Jewish people. As well, its known inhabitants, Isak, Abrom, and Davod all have Hebrew names. This serves to strengthen the episode's intentional parallel between the people of Zeon and oppression of Jews at the hands of the Nazis.
- Most of the biblical names referenced throughout Star Trek are of Hebrew origin, and most are plays on Hebrew words. These include Adam and Eve, Daniel, David, Gabriel, Jonah, Moses, Methuselah, and Solomon.
- The Vulcan salute was devised by Leonard Nimoy based on a hand gesture used in some Jewish rituals. The hand gesture, in turn, aims to mimic the Hebrew letter 'shin' to represents the name Shaddai (God).